Así es 'Due Vite', la canción de Marco Mengoni (Italia) en Eurovisión 2023: letra y traducción
El italiano repite en el certamen tras su participación en 2013

Marco Mengoni es el representante de Italia en el Festival de Eurovisión 2023 / Shirlaine Forrest

Marco Mengoni vuelve a repetir la experiencia eurovisiva y representa por segunda vez a Italia en el Festival de la Canción. Todo después de triunfar en el mítico Festival de San Remo que se celebra cada año para seleccionar al representante nacional. Así, el artista italiano toma el relevo de Mahmood & Blanco que actuaron como anfitriones en la edición pasada en Turín y quedaron en sexta posición con su canción Brividi.
El artista, originario de la región del Lacio, ya participó en el certamen musical en Malmo (Suecia) en 2013 con su tema L'essenziale. En aquella ocasión Mengoni consiguió un honroso séptimo puesto, más o menos el mismo que pronostican las casas de apuestas para él en este festival celebrado en Liverpool. Sin embargo y aunque esta vez se le vuelva a escapar la victoria, el italiano es un laureado cantante que cuenta en su palmarés con el premio a Mejor Artista Europeo en los MTV Europe Music Awards de 2010.
Más información
- Así es 'Cha Cha Cha', la canción con la que Käärijä (Finlandia) se presenta a Eurovisión 2023: letra y traducción
- Así es 'Break a broken heart', la canción de Andrew Lambrou (Chipre) en Eurovisión 2023: letra y traducción
- Así es 'Eaea', la canción que con la que Blanca Paloma irá a Eurovisión 2023: letra y explicación del tema
La historia reciente de Italia y el Festival de Eurovisión tiene un nombre propio: Måneskin. La banda italiana consiguió llevarse el micrófono de cristal hasta el país de la bota, consiguiendo la tercera victoria del país mediterráneo en el Festival de la Canción. Un fenómeno no vivían los eurofans italianos desde el año 1990 en el concurso celebrado en Zagreb. Con anterioridad, en 1964, la cantautora Gigliola Cinquetti se llevó el primer triunfo para Italia que, por cierto, es uno de los pocos países que ha tenido presencia en el concurso musical desde su primera edición en 1956. De hecho, Italia junto a España, Reino Unido, Alemania y Francia conforman el Big Five, los cinco estados que tienen pase directo a la final de Eurovisión con independencia de su posición el año anterior.
Letra de 'Due Vite'
Siamo i soli svegli in tutto l'universo
E non conosco ancora bene il tuo deserto
Forse è in un posto del mio cuore dove il sole è sempre spento
Dove a volte ti perdo, ma se voglio ti prendo
Siamo fermi in un tempo così, che solleva le strade
Con il cielo ad un passo da qui, siamo i mostri e le fate
Dovrei telefonarti, dirti le cose che sento
Ma ho finito le scuse e non ho più difese
Siamo un libro sul pavimento in una casa vuota che sembra la nostra
Il caffè col limone contro l'hangover, sembri una foto mossa
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
E meno male
Se questa è l'ultima canzone e poi la luna esploderà
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
Qui non arriva la musica
E tu non dormi e dove sarai? Dove vai?
Quando la vita poi esagera
Tutte le corse gli schiaffi, gli sbagli che fai
Quando qualcosa ti agita
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
Che giri fanno due vite
Siamo i soli svegli in tutto l'universo
A gridare un po' di rabbia sopra un tetto
Che nessuno si sente così
Che nessuno li guarda più i film
I fiori nella tua camera
La mia maglia metallica
Siamo un libro sul pavimento in una casa vuota che sembra la nostra
Persi tra le persone, quante parole senza mai una risposta
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
E meno male
Se questa è l'ultima canzone e poi la luna esploderà
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
Qui non arriva la musica
E tu non dormi e dove sarai? Dove vai?
Quando la vita poi esagera
Tutte le corse e gli schiaffi, gli sbagli che fai
Quando qualcosa ti agita
Tanto lo so che tu non dormi
Spegni la luce anche se non ti va
Restiamo al buio avvolti solo dal suono della voce
Al di là della follia che balla in tutte le cose
Due vite guarda che disordine
Se questa è l'ultima (canzone e poi la luna esploderà) canzone
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
Qui non arriva la musica
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
Che giri fanno due vite
Due vite
Traducción de 'Due Vite'
Somos los únicos despiertos en todo el universo
Y aun no conozco bien tu desierto
Tal vez esté en un lugar de mi corazón donde el sol siempre está apagado
Donde a veces te pierdo, pero si quiero te atrapo
Estamos atrapados en un momento como este, que levanta las calles
Con el cielo a un paso de aquí, somos los monstruos y las hadas
Debería llamarte, decirte las cosas que escucho
Pero se me acabaron las excusas y ya no tengo defensas
Somos un libro en el suelo en una casa vacía que se parece a la nuestra
Café con limón contra la resaca, pareces una foto borrosa
Y la cagamos una noche más
Y gracias a Dios
Si esta es la última canción y luego la luna explotará
Estaré allí para decirte que estás equivocado, estás equivocado y lo sabes
No hay música aquí
Y no duermes y, ¿dónde estarás?
¿Adónde vas?
Cuando la vida entonces exagera
Todas las carreras, las bofetadas, los errores que cometes
Cuando algo te molesta
Sé que no duermes, duermes, duermes, duermes, nunca duermes
Que vueltas hacen dos vidas
Somos los únicos despiertos en todo el universo
Gritando un poco de rabia en un tejado
Que nadie se siente así
Que ya nadie ve películas
Las flores de tu habitación.
Mi cota de malla
Somos un libro en el suelo en una casa vacía que se parece a la nuestra
Perdido entre la gente, cuantas palabras sin respuesta
Y la cagamos una noche más
Y gracias a Dios
Si esta es la última canción y luego la luna explotará
Estaré allí para decirte que estás equivocado, estás equivocado y lo sabes
No hay música aquí
Y no duermes y, ¿dónde estarás?
¿A dónde vas?
Cuando la vida entonces exagera
Todas las carreras y bofetadas, errores que cometes
Cuando algo te molesta
Se que no estas durmiendo
Apaga la luz aunque no te guste
Permanecemos en la oscuridad rodeados solo por el sonido de la voz.
Más allá de la locura que baila en todas las cosas
Dos vidas, mira el lío
Si esta es la última (canción y luego la luna explotará) canción
Estaré allí para decirte que estás equivocado, estás equivocado y lo sabes
No hay música aquí
Sé que no duermes, duermes, duermes, duermes, nunca duermes
Que vueltas hacen dos vidas
Dos vidas